Tuesday 23 June 2015

In Paradisum - Truro Cathedral Choir Summer Concert, Saturday 20th June 20

PROGRAMME
  
The Truro Evening Canticles – Russell Pascoe (b 1960)

The Beatitudes – Arvo Pärt (b 1935)

Mother of God, here I stand – John Tavener (1944-2014)

Elegy – George Thalben-Ball (1896-1987)
Soloist: Luke Bond (organ)

Funeral Ikos – John Tavener

Herzliebster Jesu – Gabriel Jackson (b 1962)
Soloist: Luke Bond (organ)

Nunc Dimittis – Gustav Holst (1874-1934)
Soloists: James Lansdowne (treble) and Peter Thomson (tenor)


INTERVAL


Requiem – Maurice Duruflé (1902-1986)
Soloists: Jacob Dennison and Nicholas Hawker

1 Introitus
2 Kyrie
3 Domine Jesu Christe
4 Sanctus
5 Pie Jesu
6 Agnus Dei
7 Lux æterna
8 Libera me
9 In Paradisum



WORDS AND PROGRAMME NOTES


The Truro Evening Canticles – Russell Pascoe

Cornish composer Russell Pascoe was commissioned to write this set of evening canticles for the Cathedral Choir, which were broadcast live as part of Choral Evensong on BBC Radio 3 on the 17th of April, 2013. 

Pascoe chooses to set the Magnificat as a great song of praise, rather than in the more introspective style particularly characteristic of Herbert Howells, full of exciting syncopation and the use of quick changes of time signature to shift the pattern of strong and weak beats in both the music and words, often over a short phrase.  He confidently mixes tonal and modal harmonies alongside sometimes unexpected rhythms and free repetition of the words, always maintaining a sense of surging momentum, with the fully independent organ part adding sudden flourishes that leap out from the texture. The Gloria takes us briefly to another world entirely, one where there is a majestic timelessness. This world is one inhabited by Arvo Pärt and John Tavener whose music is greatly influenced by the Orthodox Church. For the opening of the Gloria, with its drone bass underpinning a strong melody with embellishments, Pascoe had in mind the eyes of an icon (like the Virgin of Tenderness of Vladimir in the Cathedral) staring out and requiring a response.

The Nunc Dimittis is much darker in tone, starting with the basses of the choir over a low organ drone, again evoking an atmosphere of the Orthodox Church. The texture gradually builds over the course of the words, which are not repeated. The canticle ends triumphantly, with a grand climax leading straight into a reworking of the majestic Gloria from the end of the Magnificat, the organ accompaniment far more embellished than before.

My soul doth magnify the Lord : and my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
For he hath regarded : the lowliness of his handmaiden.
For behold, from henceforth : all generations shall call me blessed.
For he that is mighty hath magnified me : and holy is his Name.
And his mercy is on them that fear him : throughout all generations.
He hath shewed strength with his arm : he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
He hath put down the mighty from their seat : and hath exalted the humble and meek.
He hath filled the hungry with good things : and the rich he hath sent empty away.
He remembering his mercy hath holpen his servant Israel : as he promised to our forefathers, Abraham and his seed for ever.
Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost;
As it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen.

Luke 1.46-55, lesser doxology

Lord, now lettest thou thy servant depart in peace : according to thy word.
For mine eyes have seen : thy salvation,
Which thou hast prepared : before the face of all people;
To be a light to lighten the Gentiles : and to be the glory of thy people Israel.
Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost;
As it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen.

Luke 2.29-32, lesser doxology



The Beatitudes – Arvo Pärt

One of only three works composed by Arvo Pärt in English, this setting of Jesus’s “Sermon on the Mount” from Matthew's Gospel is an excellent example of the Estonian composer's “tintinnabuli” style, the name of which comes from the Latin for “bell”, that he established for himself in the 1970s. This style is characterised by the use of two voices, the first being the “tintinnabular” which jumps around the notes of a tonic triad, and the second a voice that moves by step. This often produces a curious texture of parts constantly crossing over each other; the trebles and tenors have the tintinnabular voice, with wide leaps, contrasting with the altos and basses, who move in contrary motion with each other (where one part goes up the other goes down, in relation to the tonal centre). Pärt’s genius lies in making what could so easily be dry compositional techniques into music of immense emotional power. 

The choir enter on a discord, and the sentences of the scripture are punctuated by silence, before being joined discreetly by an underpinning organ pedal. The piece gradually moves higher through the choir's range, building a kind of devotional intensity while the pedal holds beneath the voices until the colossal “Amen”, when the organ suddenly bursts into life concluding the piece with a fantasia, indicative of the blessings of heaven that await the faithful. The organ fantasia gradually falls in pitch, returning to the original key of the opening; not only do the choir parts mirror themselves in their pairs, but the piece itself is a harmonic mirror, reflected through the “Amen”, that great declaration of affirmation.

Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
Blessed are they which are persecuted for righteousness sake: for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
Amen.

Matthew 5.3-12



Mother of God, Here I stand – John Tavener

This simple, hymn-like setting is the opening anthem of John Tavener's The Veil of the Temple, a work that lasts over seven hours in its entirety and is performed overnight, much like Rachmaninov's All-night Vigil, commonly known as his Vespers. The text is a setting of the first two verses of Mikhail Lermontov's A Prayer Poem, translated by Mother Thekla, with whom Tavener shared an exceptionally close relationship, acting at times as librettist, spiritual advisor and even counsellor to the composer. 

The text is imbued with a simple honesty, the poet offering his prayers to the Mother of God not for himself in any way, but for “her alone”, reflected in the sustained phrases which repeat the same musical material for every two lines of text, focussing the devotional nature of the prayer. The end of each phrase features exceptionally low bass notes, common in the music of the Eastern Orthodox Church, laying a harmonic foundation like the pedal stops of an organ.

Mother of God, here I stand now praying,
Before this ikon of your radiant brightness,
Not praying to be saved from a battlefield;
Not giving thanks, nor seeking forgiveness for the sins of my soul, nor for all the souls
Numb, joyless and desolate on earth; but for her alone, whom I wholly give you...

Mikhail Lermontov, trans. Mother Thekla



Elegy – George Thalben-Ball

This Elegy, arguably Thalben-Ball's most recognisable piece, started life as an improvisation after a BBC broadcast during the Second World War when the service itself unexpectedly ended a few minutes early. So many listeners phoned the BBC to find out what piece he was in fact playing, Thalben-Ball decided to transcribe it as best he could remember. It is dedicated to Thalben-Ball's predecessor at the Temple, Sir Henry Walford Davies, and is reminiscent of the older organist's Solemn Melody, following a similar structure of a quiet opening statement that builds to a climax before returning to a subdued ending. The score notes that the first statement of this tune must have a “cello quality”, but no other registration instructions are given throughout, fitting its improvisational origins. This simple, dignified and never overly sentimental piece may well have been an affectionate tribute to Walford Davies, who died in 1941. 



Funeral Ikos – John Tavener

Written in 1981, this sets words from the Order for the Burial of Dead Priests from the Greek Orthodox liturgy.  Unfamiliar to most of us, it shows the frank and honest approach towards physical death, but that it does not diminish the souls of the righteous.

The long chanted lines, moving from unison to three parts and back again, coupled with the “Alleluia” refrain give the piece a meditative atmosphere, and help this delicate and deeply religious Ikos to move past being just music and words, and become more of an idea in and of itself – although performed out of context here, it echoes the message in The Beatitudes that heaven awaits the righteous but is beyond a veil of suffering and physical death, and that if we truly believe and keep faith we will find heaven. The text also touches on many aspects outside the funeral itself: the grief of feeling abandonment, loss, doubt, and fear of the unknown. Ultimately, the text points to closure; not just for the souls of the dying, but also the living who survive them, allowing them to move on and look to their faith: “Let us all, also, enter into Christ, that all we may cry aloud thus unto God: Alleluia”.

Why these bitter words of the dying, O brethren, which they do utter as they go hence?  I am parted from my brethren.  All my friends do I abandon, and go hence.  But whither I go, that understand I not, neither what shall become of me yonder; only God, who hath summoned me knoweth.  But make commemoration of me with the song: Alleluia.

But whither now go the souls?  How dwell they now together here?  This mystery have I desired to learn, but none can impart aright.  Do they call to mind their own people, as we do them?  Or have they forgotten all those who mourn them and make the song: Alleluia.

We go forth on the path eternal, and as condemned, with downcast faces, present ourselves before the only God eternal.  Where then is comeliness?  Where then is wealth?  Where then is the glory of this world?  There shall none of these things aid us, but only to say oft the psalm: Alleluia.

If thou hast shown mercy unto man, O man, that same mercy shall be shown thee there;and if on an orphan thou hast shown compassion, the same shall there deliver thee from want.  If in this life the naked thou hast clothed, the same shall give thee shelter there, and sing the psalm: Alleluia.

Youth and the beauty of the body fade at the hour of death, and the tongue then burneth fiercely, and the parched throat is inflamed.  The beauty of the eyes is quenched then, the comeliness to the face all altered, the shapeliness of the neck destroyed; and the other parts have become numb, nor often say: Alleluia.

With ecstasy are we inflamed if we but hear that there is light eternal yonder; that there is Paradise, wherein every soul of Righteous Ones rejoiceth.  Let us all, also, enter into Christ, that we all we may cry aloud thus unto God: Alleluia.

From The Order for the Burial of Dead Priests, trans. Isabel Hapgood



Herzliebster Jesu – Gabriel Jackson

Commissioned as part of The Orgelbüchlein Project, this chorale prelude was first performed by William Whitehead at The Passiontide Festival held at Merton College, Oxford, on 31st of March 2012. This project seeks to 'complete' Johann Sebastian Bach's Orgelbüchlein (Little Organ Book), which out of a total of 164 chorales for liturgical use throughout the church year saw only 46 completed by Bach at the time of his death, leaving 118 chorales either unfinished or entirely unwritten. Modern composers have been invited to contribute by either picking up where Bach left off or by creating an original composition, which will be collected and published alongside Bach's original preludes and published in one volume in 2017.

Gabriel Jackson finds inspiration from Bach in setting the chorale melody (a German hymn tune) in a solo voice in the right hand of the organ, while accompanied by left hand cluster chords and deep pedal notes underneath. While Jackson's melodic and rhythmic figures are beyond what Bach may have imagined or intended, the modern idiom is not so far removed from other decorated chorale melodies (such as O Mensch, bewein BWV 622), and the outline of the melody is well-preserved. The irregular rhythm in the accompanying parts promotes a sense of unease matching the dark undertones of the text, the first verse of which is printed here.

Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen,
Daß man ein solch scharf Urteil hat gesprochen? Was ist die Schuld? In was für Missetaten Bist du geraten?


O dearest Jesus, what law hast Thou broken
That such sharp sentence should on Thee be spoken?
Of what great crime hast Thou to make confession,
What dark transgression?

Johann Heerman, trans Catherine Winkworth



Nunc Dimittis – Gustav Holst

Composed one hundred years ago, this unaccompanied Nunc Dimittis was commissioned by Richard Terry, then Organist of Westminster Cathedral. It received its liturgical première on Easter Sunday of 1915 as part of compline (which explains why there is no accompanying Magnificat), and almost completely disappeared thereafter. It was rediscovered in the 1970s by the composer's daughter Imogen, who revised it slightly ahead of its first 'modern' performance, given by the BBC Northern Singers as part of the 27th Aldeburgh Festival in 1974.

One of the most recognisable openings of any evening canticle setting, the eight parts enter one by one, holding “Nunc” until the full choir is singing. From this, Holst uses a great deal of techniques to vary the eight part texture constantly – renaissance inspired counterpoint gives way to full sections, antiphony not only between the first and second parts but also between the upper and lower voices, and two short but effective solos, sung by a treble and tenor. The piece culminates with a thrilling Gloria full of exciting counterpoint, ending with a sustained top A in the trebles that peals out, the final major chord instilling a sense of joy.

Nunc dimittis servum tuum, Domine, secundum verbum tuum in pace:
Quia viderunt oculi mei salutare tuum
Quod parasti ante faciem omnium populorum:
Lumen ad revelationem gentium, et gloriam plebis tuae Israel.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto,
Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.


Lord, now lettest thou thy servant depart in peace : according to thy word.
For mine eyes have seen : thy salvation,
Which thou hast prepared : before the face of all people;
To be a light to lighten the Gentiles : and to be the glory of thy people Israel.
Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost;
As it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen.

Luke 2.29-32, lesser doxology

INTERVAL

Requiem – Maurice Duruflé

Born in 1902, Maurice Duruflé began his musical training at the age of ten, when his father enrolled him as a chorister at Rouen Cathedral, the choir of which was famous for singing entirely from memory until the time of the French Revolution. It is also the home of Jean Titelouze, recognized as the founder of the great French Organ School of composers. It was in this environment that the young Duruflé found his love of Gregorian Chant, on which much of his limited compositional output is based – only 14 opus numbers were published in total. The Requiem is a fusion of many disparate elements that Duruflé juxtaposes with incredible skill, making the melodies and modal flavour of Gregorian chant seem a natural match to the lush, almost impressionistic harmonies surrounding it.

The Requiem itself was possibly started as early 1941, but was not completed until 1947, when it was dedicated to the memory of his father, who had died that year. Initially conceived as a suite of solo organ pieces based on the chants for the Missa pro Defunctis (Mass for the Dead), it gradually expanded to this setting in nine movements for choir and orchestra, which Duruflé later reduced to choir and organ accompaniment, as it is performed tonight. (There is also a third version, accompanied by organ and chamber orchestra.)

The structure takes inspiration from Fauré's Requiem, and follows in its mood of dignified acceptance of death and confidence in God’s mercy. Amongst the dramatic moments are the massive 'Hosanna' in the Sanctus which gives listeners a vision of the gates of heaven, and the 'Dies irae, dies illa' that reminds us that God will come and judge the world by fire in the end of days. The solos in the third and eighth movements use the uppermost part of the range, providing a magisterial effect, particularly in the phrase “tu suscipe” in the third movement. Finally, in the sublime ending, the last moments of the In Paradisum itself, having seen heaven from afar, we are led by flights of angels as the choir and organ melt away into eternity.

I. Introit

Requiem aeternam dona eis, Domine: et lux perpetua luceat eis.
Te decet hymnus Deus in Sion, et tibi redetur votum in Jerusalem.
Exaudi orationem meam; ad te omnis caro veniet.

Rest eternal grant unto them, O Lord: and let light perpetual shine upon them.
Thou, O God, art praised in Sion, and unto thee shall the vow be performed in Jerusalem:
Hear my prayer; all flesh shall come to thee.

II. Kyrie

Kyrie eleison.
Christe eleison.
Kyrie eleison.

Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy upon us.
Lord, have mercy upon us.


III. Domine Jesu Christe

Domine Jesu Christe, Rex gloriae,
libera animas omnium fidelium defunctorum de poenis inferni, et de profundo lacu:
Libera eas de ore leonis, ne absorbeat eas tartarus: ne cadant in obscurum.
Sed signifer sanctus Michael repraesentet eas in lucem sanctam,
Quam olim Abrahae promisisti, et semini ejus.
Hostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus:
tu suscipe pro animabus illis quarum, hodie memoriam facimus. 
Fac eas, Domine, de morte transire ad vitam.
Quam olim Abrahae promisisti, et semini ejus.

O Lord Jesus Christ, King of glory,
deliver the souls of the departed from the pains of hell and the bottomless pit:
Deliver them from the lion’s mouth, lest hell devour them: may they not fall into darkness, but let Saint Michael, the standard bearer, lead them into the holy light,
which thou once promised to Abraham and his seed.
Sacrifices and prayers do we offer to thee, O Lord:
do thou accept them for those souls in whose memory we make this oblation.
Make them, O Lord, to pass from death to life,
which thou once promised to Abraham and his seed.

IV. Sanctus

Sanctus, sanctus, sanctus, Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt cœli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.

Holy, holy, holy, Lord God of Hosts.
Heaven and earth are full of Thy glory.
Blessed is he who cometh in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.

V. Pie Jesu

Pie Jesu Domine, dona eis requiem.
Dona eis sempiternam requiem.

Blessed Lord Jesus, grant them rest.
Grant them eternal rest.

VI. Agnus Dei

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem sempiternam.

O Lamb of God, who takes away the sins of the world, grant them rest.
O Lamb of God, who takes away the sins of the world, grant them rest eternal.

VII. Lux aeterna

Lux aeterna luceat eis, Domine, cum sanctis tuis in aeternum: quia pius es.
Requiem aeternam dona eis, Domine: et lux perpetua luceat eis.
Quia pius es.

Let light eternal shine upon them, O Lord: with thy saints for evermore: for thou art gracious.
Rest eternal grant unto them, O Lord: and let light perpetual shine upon them.
For thou art gracious.

VIII. Libera me

Libera me, Domine, de morte aeterna, in die illa tremenda:
Quando coeli movendi sunt et terra; Dum veneris judicare saeculum per ignem.
Tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira.
Dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae, dies magna et amara valde.
Requiem aeternam dona eis Domine, et lux perpetua luceat eis.

Deliver me, O Lord, from everlasting death in that fearful day:
When the heavens and earth shall be shaken; When thou shalt come to judge the world by fire.
I am in fear and trembling, until the sifting be upon us and the wrath to come.
That day, the day of wrath, calamity and misery, the great day of exceeding bitterness.
Rest eternal grant unto them, O Lord: and let light perpetual shine upon them.

IX. In Paradisum

In paradisum deducant Angeli, in tuo adventu suscipiant te martyres,
et perducant te in civitatem sanctam Jerusalem.
Chorus Angelorum te suscipiat,
et cum Lazaro quondam paupere aeternam habeas requiem.

May the Angels lead thee into Paradise, and the Martyrs receive thee at thy coming
and bring thee into the holy city Jerusalem.
May the choir of Angels receive thee, and mayest thou,
with Lazarus once poor, have everlasting rest.

Missa pro Defunctis


Programme notes by Paul-Ethan Bright



Truro Cathedral Choir
Truro Cathedral has had a choir of boys and men since it was consecrated in 1887. The current team of eighteen boy choristers and twelve gentlemen sings at six services each week during term time as well as at the major services around Christmas and Easter. They also undertake regular concerts, broadcasts, webcasts, foreign tours and CD recordings.

In recent years the choir has performed live on BBC1 as well as making recordings for BBC1’s Songs of Praise programme and a BBC2 documentary The Truth about Carols. There are regular live broadcasts on BBC Radio 3 and, in 2011, it became the first British cathedral choir to webcast a service. On Radio 4’s Desert Island Discs programme, Howard Goodall chose the choir’s recording of music by French composer Maurice Duruflé as his favourite disc.

Recent CD recordings have attracted praise from critics in the international classical press: “Inspirational singing from one of the top cathedral choirs in the land” (Organists’ Review); “The singing of the choir, set in the wonderful acoustic of Truro Cathedral, is beyond praise” (MusicWeb International); “They have a fresh, unforced sound and encompass with ease the bigger eight-part writing and unexpected harmonic progressions. It’s noticeable that the solo voices include five different boy choristers of equal accomplishment – a tribute to Gray’s expert training.” (Gramophone).

In addition to its commitments in Truro, the Choir has performed in Germany, Austria, Switzerland, France, Sweden, Italy, Spain and the USA.

A great deal of new music has been written specially for Truro Cathedral Choir by some of the UK’s top composers, among them David Bednall, David Briggs, Jonathan Carne, Paul Comeau, Paul Drayton, Graham Fitkin, Howard Goodall, Gabriel Jackson, James MacMillan, Russell Pascoe, Howard Skempton and Philip Stopford.

The eighteen boy choristers are all educated at Polwhele House School. They rehearse every day before school for at least 45 minutes. On most weekdays they come straight from school to the Cathedral where they do their homework before rehearsing for another 40 minutes and singing a service at 5.30 pm. They sing two further services on Sundays.

The boys are joined by twelve gentlemen who sing the alto, tenor and bass parts. Seven are Lay Vicars who are based permanently here in Cornwall. Five are Choral Scholars who come from various parts of the UK and further afield to spend their gap years singing with our renowned choir. There is also an Organ Scholar. All organise their lives, work and holidays around the choir’s busy schedule of commitments.

Truro Cathedral supports three other choirs which provide singing opportunities for boys and girls aged 7 to 18, as well as adults. A separate team of girl Choristers, in the age range 13 to 18, will join Truro Cathedral Choir next September. Full details can be found on the Cathedral’s website.

Monday 22 June 2015

Truro Choral Society's Tippett A Child of our Time

A rather introspective programme was presented by Truro Choral Society and Truro Symphony Orchestra, a Rachmaninov first half followed by Michael Tippett’s secular oratorio, A Child of Our Time.

The choir opened with Bogoroditse Devo, the last movement of Rachmaninov’s famous Vespers, a setting of Ave Maria. This first item was conducted by Truro Cathedral’s organ scholar, James Orford, making his directorial debut. The chorus were supported by the string section, giving the sound an extra luminosity. Orford’s simple yet definite conducting allowed the music to speak for itself without any fussiness unbecoming of the piece, while the choir’s diction of the Russian text spoke well into the Cathedral acoustic.

All change at the front for the second item, Rachmaninov’s C minor second Piano Concerto, as Martin Palmer took the stand alongside the soloist, Paul Comeau. While the second movement is probably the most familiar (a favourite of Classic FM Hall of Fame, no less), this performance showed us that the whole work is just as approachable – the opening Moderato: allegro finds the piano sounding out the deeps before the orchestra joins, more or less taking the spotlight away from the soloist before a majestic climax that restates the initial theme, taking us to the sparkling cadenza. Comeau was surely in his element here, at turns deftly maintaining his part in the orchestral texture, before blazes of sheer virtuosity, relayed throughout the Cathedral via the cameras so those further back wouldn’t miss out – a real delight!

The second movement, the Adagio sostenuto, was a super-smooth episode of pure romantic relaxation, with eloquent solos from flute and clarinet. The finale, the Allegro scherzando, allowed for more dramatic elements to surface, balanced by the lyricism of the orchestral woodwinds, before building tension considerably to the final cadenza – Comeau once again holding the attention of the entire Cathedral.

What elevated this performance, for me, was not just Comeau’s undeniably sublime playing, or Palmer’s well-mannered and sympathetic conducting, but the communication between the two of them, giving the concerto a calm, collected air. A rousing ovation followed, with plenty of well-deserved cheers for Comeau, a real local hero on Truro’s musical scene.

As the programme reminded us, A Child of Our Time "…can never be comfortable"; a deeply personal statement by the composer conceived as a musical protest. The atmosphere was electric from the opening chords, with Palmer’s clear direction inspiring the choir to come in confidently on some exceptionally difficult leads. The young team of soloists added to the mood, their voices commanding in their own right, yet blending well when together. The five Negro Spirituals were particularly moving, Steal Away as a stand-out triumph, with a beautiful, sustained tone from the soprano soloist.


While this concert’s programme was more inward-looking than one might usually expect from Truro Choral Society, they acquitted themselves with a dignity befitting the music during another evening of exciting music making.

By Paul-Ethan Bright

Published 18th of June for Truro Choral Society website
Published 22nd of June for the West Briton website